Monday 22 March 2010

Какво мислят другите от бандата за Ruki?



Insomnia: Предварително се извинявам, че забавих превода, но се надявам да се хареса.




-"Какво беше първото ви впечатление от Ruki?"

Reita: "Когато за първи път го видях, си помислих, че ясен рокер. „Би било забавно да формираме група с него.” Но той е доста непоследователен. Веднъж след концерт го попитах: „Искаш ли да си ходим заедно днес?” . Въпреки че каза: „Да” когато го намерихме беше заобиколен от фенове. И ние можем само..Може би просто не е могъл да си спази обещанието."

(Допълнително от Ruki:"Това е защото…” каза изнервен. Reita го игнорира.)

Kai: "Запознахме се в компанията на други групи. Не сме си казвали и дума преди това, но той просто ми даде назаем оборудването си. „Той е добро момче” беше първото ми впечатление от него."

-"Ruki все още беше барабанист по онова време нали?"


Kai: "Да."

Uruha: "Не помня добре. Доколкото помня, се интересувах от вокала на тогавашната група на Ruki. И тогава той ни каза, че барабанистът им искал да ни каже нещо. И аз : „Оо, той ли?” "(смее се)

Aoi: "Първо го видях в студио. Изведнъж дойде да се здрависаме и изобщо не се срамуваше. Помислих си, че може да стане доста известен в бъдеще. Но не помня нищо освен здрависването.."



-"Кой са силните и слаби страни на Ruki" ?

Reita : "Хубавото е, че има усет за всичко, с което се захваща. Забавно е да си около него. Ще развесели всички и ще говори повече отколкото е нужно..но успява да се смеси с атмосферата като цяло. Лошото е, че наистина е идиот [ в добрия смисъл естествено ;D] Говори тромаво/ нетактично и разхвърля чуждите къщи."

(Допълнително от Ruki: „Но не съм разхвърлял ТВОЯТА къща”)

Kai: "Хубава черта от характера му е, че е много любопитен. Мисля, че трябва да се опитва всичко ново. Но наистина понякога говори твърде много..Понякога искам да е тихо за момент.. (смее се) Бях наполовина сериозен, но той си помисли, че се шегувам и продължи да говори." (смее се)

Uruha : "Близък е с всички.. и сякаш не знае какво е „наивност”. Той е и сърцето, и мозъка на The GazettE . Ние сме братя и се подкрепяме много. От друга страна.. обича да се измъква от проблемите. Понякога се държи като щраус."[зарива си главата в пясъка]

(Допълнително от Ruki: "Изглежда сякаш иска да избяга оттам".)

Kai: "Няма връщане назад щом го има вече. Няма как да избягаш просто." (смее се)

Aoi: "Хубавото е, че знае най много за музиката от групата. Но през тези две години, работехме заедно и винаги му помагахме да мести оборудването от колите. Виждал съм Ruki да го прави само 3 пъти досега. Винаги Kai изнася и внася нещата. Въпреки еднаквата кръвна група, има много различия между тях."

Uruha: "Няма я тази енергия (напрежение) при него ."

(Допълнително от Ruki: "Глупчо…")



- "Имате ли неща от сорта на ” Моля те внимавай с това!” или „ Престани да го правиш.” Които искате да му кажете?"

Reita: "Моля те спри да измисляш безсмислени лъжи. Веднъж когато имахме уговорена среща, но той все още не беше дошъл, аз му се обадих и го питах: „Къде си?”, а Ruki ми каза: „ Във влака съм.” ,но беше прекалено тихо около него и просто нямаше как той наистина да е на път. Времето не се връзваше също. По-добре ми казвай къде си наистина..и не ме лъжи."

Kai: "В моя случай например..иска цигара, а после намирам кутията празна. Просто кажи, че искаш и аз ще ти дам."

Uruha: "Един път Ruki ме попита: „Може ли да остана през нощта у вас?” и аз казах, че няма проблем. И оставих майка ми да приготви за гости. Но той не дойде до полунощ и аз му звъннах и го питах: „Няма ли да идваш?” и той ми отговори: „Идвам.” И аз останах да го чака, но звънеца не звънна цял ден." (злобна усмивка)

Reita: "Горкия Uruha~~"

(Допълнително от Ruki:" Това беше ТОООЛКОВА отдавна.." (мърмори си) )

Aoi: "И при мен се е случвало да си намирам кутията за цигари празна."

(Допълнително от Ruki: „Извинете ме” (кима, за да се извини) )



-"Идва ред на непосредствения диалог между вас…"

Reita:" Искам да знам защо е толкова мил с мен."

- "Колко мил?"

Reita: "Обикновено свалям якето си когато отида у тях и той ще се погрижи за него. Даже ще го окачи на закачалка..Може би не е искал да замърсява у тях? Но бих искал да се омъжа за Ruki ако продължи да прави такива неща за мен." (смее се)

Ruki: "Моля?? Само заради това ли искаш да се омъжиш за мен?" (смее се)

Kai: "Би се получило неловко ако говориш прекалено много..пак ще се върнеш в онази ситуация.."


- "Наистина ли се грижиш за дрехите им?"

Ruki: "Да."


- "Би ли го направил и за другите?"

Ruki: "Естествено, просто не обичам нещата да не са си на място вкъщи."

Reita: "Бих искал да добавя нещо. Това Ruki го прави САМО у тях. Ако е на гости на някой друг, ще си остави нещата където и да е..и в колата."

Ruki:" Мога ли да кажа нещо?"


- "Да."

Ruki: "Не съм разхвърлял!" (ядосан)

Reita: "Ето, раздразни се.."

Kai: "Въпреки че съм тормозен от всички..защо трябва да ме удряш с ръката, на която имаш пръстени?"

Ruki:"Шанс."

Reita:"И мен ме заболя, контролирай се ако обичаш."

Ruki: "Наистина? Не се ли шегувате?"

Kai: "Не, наистина боли." (сериозен)

Ruki: "Знам, че боли с пръстените..но изглеждаше щастлив, затова продължих да го правя, знаейки, че трябва да боли..." (смее се)



-"Така ли? (самодоволна усмивка) Ами ти, Uruha?"

Uruha: "Не цениш ли вещите си? Защо забрави портфейла си в магазина?"

Ruki: "Отново казваш нещо, което се случи много отдавна."

Uruha: "Все още имам твои неща в колата ми."

Ruki: "Шапка?"

Uruha: "Не само.. мисля, че имам и няколко пънк диска? И дрехи, и обувки. Сложих всичко в багажника."


- "Моля те отговори на въпроса, Ruki."

Ruki:" Лесно забравям нещата.. (злобна усмивка) Но наистина това е в далечното минало."

Aoi: "Тогава защо винаги спираш да пееш преди солото на репетициите? Всеки път когато трябва да започна моята част…той пее когато си реши..мислиш, че е свършило ли?"

Ruki: "Свикнал съм да спирам когато музиката „угасва”, това е."

Aoi:" Та нали затова е репетицията, да провериш звука на солото?"

Ruki:" Мм, луд съм. (смее се) Ще обърна внимание на това от сега нататък."

Aoi: "Моля те, разчитам на теб." (усмивка)



- "Има ли разлика когато сте само двамата и когато сте всички заедно?"

Reita: "Той би носил нещата ми ако ми е зле. Дори няма да повдигне въпроса. И коремите ни имат еднакъв режим. Много се радвам , че всеки път като му отида на гости, той е сготвил нещо за мен."

Kai: "Много по внимателен е когато всички са наоколо. Може би го е срам от нас? Но когато сме сами е по-скоро : „Съществува ли наистина такъв грижовен Ruki?” "

Uruha: "Мисля, че е моят chiyu-kei [chiyu буквално се превежда като завинаги, вечен; светещ]. "

Aoi: "Чувствам се така с всички. Той е толкова по мил и някак си сладък. Естествено, той е „главата” на групата и ние имаме нужния респект към него."



-"Какво е якото в Ruki напоследък?"

Reita: "Бях изненадан, че си беше донесъл собствено оборудване. Той винаги изглежда незаинтересован от оборудването. А просто си се разхождаше със собствена тетрадка в ръцете си, правейки майсторски дизайна , това също беше изненадващо"

Kai: "Започна да ме разбира повече."

Uruha: "Станах по-самотен. Преди излизахме по-често заедно и имахме за какво да си говорим. Може би не съм му интересен?"

Aoi: "Напоследък се справя добрес работата с MC..прекарва часове там."


- "Най-накрая, моля ви кажете нещо на Ruki?"

Reita: "Всички те харесваме. Няма човек, който не би го обичал."

Aoi: "Ако някой мрази Ruki ще го хххх!"

Uruha: "Този, който мрази Ruki, просто ще превърне всички нас в свои врагове."

Kai: "Точно така. Ще се грижим за теб."

Reita: "Последния път Ruki каза, че иска да види имейла ми, и аз просто му позволих. И имаше един имейл между Uruha и мен с името на Ruki(в него). Той замръзна с едно ''Хъх?'' и лицето му просто се
размекна като разбра, че не сме казали нищо злобно за него."

Uruha: "Това сигурно също е chiyu?"

Reita: "Кой би бил такъв глупак че да остави доказателства?" (смее се)

Ruki: "Какво означава това?"

Reita: "Обичаме Ruki!"

Wednesday 3 March 2010

Интервю с The GazettE относно сингъла им „Before I Decay”





Sayakashi 高島: Както се казва "I'm back" xD Бях обещала отдавна да постна това интервю, но както може би става ясно - Нямам толкова време за да пиша тук всеки ден! А и преводите не стават за 5 минути... Така че имайте търпение. Е, това е от мен. Enjoy! :P~




1) ~Какво беше първото ви впечатление когато чухте оргиналната (завършена) мелодия на новата ви песен „Before I Decay”?~

RUKI: След като албумът е „тежък” (говори за "DIM") и има доста накъсвания, си помислих да направим една по-лесна и бърза песен. Направихме песен в минор с много добро значение (смее се).

URUHA: След като нямаше особено чувство за бързина в албума, силата може да бъде усетена от тази наша нова песен.

AOI: Аз също си помислих, че ще бъде готино да вкараме малко бързина.

REITA: Ако трябва да бъда честен – Готино е! Исках да я свиря на LIVE колкото се може по-бързо.

KAI: Ритъмът в най-високата точка беше оргинален / нов и си помислих, че е интересно.



2) ~Каква беше причината, за да решите да поставите името на песента за заглавие на сингъла?~

RUKI: Защото беше създадена с тази цел. (смее се)

URUHA: Същността и естествеността на The GazettE са нещата, които искахме да покажем и мисля, че това бе важна причина.

AOI: Защото издава силата и мощта.

REITA: След „DIM” мислехме за песни с цел – сингъл ако ме разбирате....

KAI: Помислих си, че вдъхва правилното чувство и я избрахме за сингъла.



3) ~Имаше ли някакви проблеми по време на записването на песента?~

RUKI: Първо – създаването на песента отнема доста време. Също така ние едва успяхме да я направим навреме според уговорката. След като работата е свършена, до този момент не съм се връщал назад.

URUHA: Дори като работехме над натрупването на звука по време на записа, имаше някои важни неща, които да осъзнаем от самото начало.

AOI: Подобряването и довършителната работа отнемат страшно много време!

REITA: Подобряването на звука беше изключително трудно!

KAI: Направихме главния звук с ANBI микрофон и трудността при свиренето ни вцепени.


4) ~Отностно „триковете”...Моля ви кажете ни какво беше първото ви впечатление когато чухте песента за пръв път? ~

RUKI: Мина доста време откакто направихме песен с подобно чувство. И също така мисля, че вкарахме доста напрежение в нея. Не звучи твърде много като поп, нито като много рок....беше важно за нас да я направим точно така.

URUHA: Нещо едва носталгично (смее се)

AOI: Аз също си припомних старите времена...

REITA: Имах впечатлението, че би се слушала с лекота. Изразът също беше интересен.

KAI: При мен е обратното. Ритъмът, песента, дори мелодията.....ми навяваха свежо усещане.



5) ~И отново относно „триковете”, но от работна гледна точка. Кои части бяха проблемни?~

RUKI: Всъщност – времето.... много или малко. Но басиста даваше всичко от себе си (смее се).

URUHA: „BEFORE I DECAY” бе точно такава. Съчетаването на звуците в началото беше много важно.

AOI: Създаването на самата песен!

REITA: За мен аранжировката на най-високите тонове беше проблем.

KAI: Басът на „BEFORE I DECAY” беше такъв, но и аз го направих по грубия начин когато удрях барабаните. Това беше трудно.



6) ~И така, след като е Есен, ако помислите за нея какви асоциации ви носи? Моля, кажете ни за някой ваш спомен през есента (ако имате такъв).~

RUKI: Есен..... Може би харесвам идеята, че зимата идва скоро. Искам да ходя на разходки по-често.

URUHA: Ако говорим за есен… в мен изниква образът на печени гъби (matsutake) в глинен съд.

AOI: Тихоокеанска Скумрия/ Щука (Pacific saury)

[не ме бива много по превода на типичните японски наименувания на храни. Така че за инфо питайте „чичо” Google ;) ]

REITA: На мен не ми харесваше домашната работа за през лятната ваканция (смее се)

KAI: Първият ми Live беше през есента... или по-скоро 1 ден преди моя рожден ден! (смее се)



7) ~Последен въпрос: Нещото, което искате да направите / постигнете в тази втора половина на годината е?~

RUKI: Да се преместя в къща

URUHA: Искам да се науча да говоря на 5 езика!

[wow Uru <3 br="br" happy="happy">
AOI: Ще дам всичко от себе си относно много и различни неща

REITA: Да поработя над тялото си!

KAI: И аз също.... Искам да натрупам повече мускули (смее се).... Да преобразя тялото си.